أفضل 6 مواقع ترجمة افلام: تنزيل ترجمة أي فيلم لجميع اللغات

إن ترجمة افلام ليست فقط لضعاف السمع، بل تساعدك في فهم اللغات الجديدة، فضلاً عن فك تشفير الحوار الذي يصعب اتباعه. إذا كنت تشاهد فيلمًا على قرص DVD أو قرص Blu-ray، فقد يكون لديك ترجمة الفيلم، ولكن عادةً بلغة واحدة أو لغتين فقط .

لحسن الحظ، هناك العديد من مواقع ترجمة افلام المتوفرة على الإنترنت، حيث يمكنك تنزيل الترجمة للأفلام، الشائعة والغامضة على حد سواء. يتيح لك ذلك تجربة الأفلام بأي لغة تفضل.

 1 – الموقع الأول ل ترجمة افلام OpenSubtitles

مع واحدة من أكبر مجموعات ترجمات الأفلام على الإنترنت (أكثر من خمسة ملايين حسب الموقع نفسه)، قد تكون OpenSubtitles الموقع الأول ل ترجمة افلام الذي تريد تجربته إذا كنت تريد تنزيل الترجمات.

الموقع هو موقع عالمي حقا ، مع أكثر من 50 خيارات لغة مختلفة للاختيار من بينها ، مما يسمح لك للبحث في الموقع بلغات من العربية إلى الفييتنامية.

 1 - الموقع الأول ل ترجمة افلام OpenSubtitles

تأتي كل عملية تحميل مع اسم فيلم وتاريخ تحميل وتعليقات وتصنيف شامل لجودة الترجمات المتوفرة. باستخدام شريط البحث البارز في الأعلى، يمكنك البحث عن الترجمات التي تم تحميلها بواسطة مستخدمين آخرين. يتيح لك شريط البحث المتقدم البحث حسب العمر والتصنيف والتنسيق والمزيد.

ولكن الموقع لا يتضمن ترجمات الأفلام فحسب. يمكنك أيضًا تنزيل الترجمات لسلسلة التلفاز، بالإضافة إلى المشاركة في المنتدى، حيث يقدم المستخدمون الدعم والنصائح للعثور على أفضل الترجمات.

2- ثاني موقع ترجمة افلام Addic7ed :

كما يمكن أن تخمن من الاسم، يهدف الإدمان (مدمن المعنى) إلى أن يكون المتجر الوحيد الذي يقدم ترجمات إلى مدمني الأفلام. ومثلها كمثل OpenSubtitles، فإن هذا الموقع هو أحد مواقع ترجمة افلام التي تقدم تنزيلات ترجمة لكل من الأفلام والبرامج التلفزيونية.

ستحتاج إلى التسجيل في برنامج الإدمان لتتمكن من تنزيل الترجمات. بمجرد تسجيل الدخول، يمكنك البحث عن أفلام باستخدام شريط بحث، أو التمرير عبر قائمة منسدلة. يتم عرض الإصدارات الجديدة بشكل بارز في موجز RSS في أعلى الصفحة.

2- ثاني موقع ترجمة افلام Addic7ed :

كما يقدم الموقع جدولاً يوضح الإصدارات التالية من برامجك التلفزيونية المفضلة للبقاء منظماً (مع توفير روابط ذات صلة بالترجمات). كما يقدم أيضاً منتديات دعم والأسئلة المتداولة لطرح الأسئلة، بالإضافة إلى صفحات تعليمية لشرح كيفية استخدام ترجمة الافلام مع البرامج الشائعة.

مثل المسميات المفتوحة، يمكن الاختيار على عدة لغات، من العربية إلى السويدية.

3- ترجمة اي فيلم عبر YIFY Subtitles

ورغم أن البودنابيسي قد يبدو وكأنه يخدم السوق الدولية، فإن هذا الموقع باللغة الإنجليزية للترجمة إلى الأفلام هو واحد من أنظف وأبسط المواقع استخداماً. يحتوي الموقع على أكثر من مليوني ترجمة للتنزيل، مع توفر أكثر من 58000 فيلم وأكثر من 6000 مسلسل تلفزيوني.

يتم تقسيم البودنابيسي إلى أقسام واضحة، حيث تعرض الصفحة الرئيسية قائمة مختصرة لأحدث الترجمات التي تم تحميلها، فضلاً عن أقسام تعرض أحدث التحميلات التي تم تنزيلها على أفضل نحو، وأحدث التعليقات عليها.

4- ترجمة اي فيلم عبر YIFY Subtitles

يسمح لك Podnapisi، شأنه شأن مواقع ترجمة الافلام الرئيسية الأخرى، بالبحث باستخدام أداة بحث متقدمة، مع خيارات للكلمات الأساسية والسنوات واللغة وغيرها. إذا كنت تواجه صعوبات، يتيح لك منتدى الدعم النشط طرح الأسئلة ومناقشة أحدث الإصدارات.

ويجري حاليا بذل جهد مجتمعي لترجمة الموقع، مع توافر لغات أخرى من اللغة الأفريكانية إلى اللغة الغزوسية.

4- ترجمة اي فيلم عبر YIFY Subtitles

تمت تسمية YIFY باسم مجموعة القرصنة المعروفة ومع وضع الإصدارات في الاعتبار، وهي موقع آخر بسيط الاستخدام لتنزيل ترجمة افلام . على عكس بعض المواقع الرئيسية الأخرى، تقدم ترجمات YIFY ترجمات الأفلام للتنزيل فقط.

لا تدع الرابط الذي ينقلك إلى مجموعة القرصنة يغيك، فالترجمات الخاصة بـ YIFY آمنة وخالية من القرصنة، وتوفر تنزيلات بلغات متعددة. تقدم الصفحة الأمامية قائمة بالأفلام الشائعة والتي تم إصدارها مؤخراً، إلى جانب فئات تفصل الأفلام عن كل لغة.

4- ترجمة اي فيلم عبر YIFY Subtitles

إذا أردت البحث عن فيلم معين، يجب أن يساعدك شريط البحث، باستخدام أداة اقتراح تلقائي تتيح لك العثور على إصدار معين أثناء الكتابة. تقدم الصفحة المخصصة لكل فيلم معلومات حول الفيلم، بما في ذلك الطول وتاريخ الإصدار والتقييم، مع الترجمات المتوفرة أدناه.

الموقع نفسه حر في الاستخدام، دون الحاجة إلى التسجيل. يعالج الموقع ترجمة افلام المتوفرة، حيث يتعذر عليك تحميل ترجمات خاصة بك.

اقرأ أيضا : كيفية الربح من الانترنت للمبتدئين 2020 أكثر من 22 طريقة سهلة

5- خامس موقع ترجمة أفلام DIVX Subtitles

في حين يبدو الموقع كأنه شيء من أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين، فإن ترجمة DIVX لا تزال موردا مفيدا للعثور على ترجمات الافلام لتنزيلها، وخاصة بالنسبة للإصدارات الأقدم. تم تشغيل الموقع منذ عام 2002 على الأقل .

وتستمر تحديثات ترجمات DIVX، وخاصة في ما يتعلق بالإصدارات الرئيسية  و الأفلام غير الإنجليزية. يمكنك البحث في الموقع حسب الكلمة الأساسية أو اللغة أو التنسيق أو التصنيف، ولكن يمكنك أيضًا إلقاء نظرة على أحدث التحميلات عبر فئة PAG

5- خامس موقع ترجمة أفلام DIVX Subtitles

إذا لم تتمكن من العثور على الترجمة لفيلم قديم أو فيلم بلغة أجنبية، فقد تتمكن الترجمة من DIVX من مساعدتك. تتوفر العديد من الترجمات على الموقع بلغات أخرى غير الإنجليزية.

وهذا من شأنه أن يجعل الترجمة من DIVX مصدراً مفيداً إذا كنت تناضل من أجل مشاهدة الأفلام باللغة الإنجليزية (أو كنت تود تحسين مهاراتك بلغات أخرى).

6- الموقع السادس ل ترجمة افلام Subscene

لقد كان المشهد الفرعي منذ عام 2005 تقريبًا، حيث يقدم ترجمات بلغات مختلفة، بما في ذلك تلك المصممة خصيصًا لضعاف السمع. الواجهة بسيطة، مع شريط بحث بارز في الأعلى، و أفلام شعبية ومنشورات المنتدى المدرجة في الصفحة الأولى.

وهو يوفر تحديثات منتظمة من المستخدمين، مع صفحة تسجيل تسمح لك بإرسال ترجمات خاصة بك. تتوفر ترجمات الأفلام والتلفزيون، بالإضافة إلى ترجمات لأفلام الفيديو الموسيقية الشهيرة.

6- الموقع السادس ل ترجمة افلام Subscene

إذا كنت تواجه صعوبة في استخدام مواقع ترجمة افلام، فيمكنك النشر على منتدى المجتمع. هذا يتضمن مئات المناقشات، مع منشورات بلغات مختلفة توفر المناقشات والبرامج التعليمية.

يحتوي كل فيلم على صفحة إدخال فردية تسرد المعلومات حول الفيلم نفسه، مثل سنة الإصدار، مع قائمة من الترجمات التي تنظمها التصنيفات التي ينشئها المستخدم والتعليقات التي تظهر أسفلها.

اقرأ أيضا : كيفية الربح من الانترنت للمبتدئين 2020 أكثر من 22 طريقة سهلة